	<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0" xmlns:ra="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" >

	<channel>
		<title>You may be right but you are doing it all wrong</title>
		<description>Les commentaires de You may be right but you are doing it all wrong http://www.come4news.com , comment 1 to 37 out of 30 comments</description>
		<link>http://www.come4news.com</link>
		<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 08:26:44 +0100</lastBuildDate>
		<generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109957</link>
			<description>Pas de souci, Julien 

;)  - Benjamin</description>
			<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 01:30:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109945</link>
			<description>C'est vrai c'est moi qui l'ai écrit.
Je vais préciser un peu plus si ça peut éviter des malentendus. J'ai écrit cela pour ainsi dire que je ne maitrisais pas l'anglais aussi bien que d'autres reporters sur C4N et donc que je risquais plus de faire des fautes que de m'exprimer correctement, et que par ailleurs je ne voulais pas non plus me casser la tête à traduire au moment où j'ai écrit le commentaire.
Cependant cela ne veut pas dire que je ne suis pas capable de comprendre le moindre mot d'un texte écrit en anglais.
Quant à utiliser un traducteur, parfois(pour ne pas dire toujours) il y a des imperfections de traduction, et c'est ce qui fait la subtilité des langues bien sûr.  :) - Julien</description>
			<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 23:02:11 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109637</link>
			<description>Excuse me , Sir !!!!! - Veritas</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 14:05:43 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109635</link>
			<description>Je n'ai pas écrit : [b][i]&quot;sachant que je ne sais pas parler anglais.&quot;[/i][/b]
C'est Julien qui l'a écrit, relisez son commentaire, vous verrez... 
Ce n'est pas moi le demeuré ! - Benjamin</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 13:58:48 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109634</link>
			<description>ATTENDEZ BENJAMIN  
IL FAUT ËTRE UN PEUT COHERENT !
vous écrivez :
[i][b]&quot;Me concernant, j'apprécie les articles d'Amit&quot;[/b][/i]
et plus haut vous écrivez :
[i][b]&quot;sachant que je ne sais pas parler anglais. &quot;[/b][/i]
[b]Pour qui me prenez vous ....pour un demeuré ?!!!!!!!!! [/b] - Veritas</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 13:56:55 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109632</link>
			<description>[b]Je ne me rebelle pas, je dis juste que ce n'est pas très sympa de vouloir retirer cet article, alors que vous l'avez commenté un peu plus haut! 

Me concernant, j'apprécie les articles d'Amit (que je ne commente pas toujours, certes) et je ne suis pas le seul car plusieurs commentateurs sont déjà venus donner leurs idées EN ANGLAIS, (je n'ai alors pas compris ce qui vous dérangeait puisque vous comprenez parfaitement l'anglais et vous le parlez...)  [/b] - Benjamin</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 13:51:16 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109628</link>
			<description>oh, oh! ...on se rebelle Benjamin  !!!!!
[i]&quot;je ne sais pas parler anglais....d'autres apprécient, tout comme moi!  &quot;[/i]
tu m'expliqueras quand même , je suis pret à admettre que j'ai tort ,
mais il faut m'expliquer !!!!!!!!  - Veritas</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 13:41:02 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109622</link>
			<description>Bien sûr que je comprends et sais parler l'anglais, et c'est pour cela que j'apprécie l'article d'[b]Amit[/b], que toi (tu me tutoies, donc je fais pareil !) tu n'apprécies pas par contre, pour oser demander à [b]Dominique[/b] de retirer cet article... 

Ne t'énerve pas [b]Veritas[/b], tu sais que tu as tort cette fois !

Sur ce, bonne journée ;)
[b]
Benjamin[/b] - Benjamin</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 13:33:32 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109558</link>
			<description>tu ne sais pas l'anglis et tu apprecies cet article en anglais ;
qu'est-ce que c'est que cette histoire là ! - Veritas</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 09:52:05 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109556</link>
			<description>&quot;Je ne commenterais pas en anglais sachant que [b]je ne sais pas parler anglais[/b].
...
D'autres rédacteurs ne comprennent pas l'anglais mais, contrairement à vous, 
soit ils essayent de le traduire ou soit ils ne commentent pas l'article...
...
mêlez-vous de vos affaires, vous n'appréciez pas; 
mais [b]d'autres apprécient, tout comme moi! [/b]
TU AS UN SERIEUX PROBLEME DE LOGIQUE , LA !!!!
...
Veritas, pour qui vous prenez-vous ? &quot;
ET TOI QUI ES TU POUR ME PARLER AINSI ?!!!!!! - Veritas</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 09:38:53 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109550</link>
			<description>[quote]dans cette situation[/quote]
euh erratum, je voulais écrire &quot;dans cette citation&quot;[ - Julien</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 08:38:05 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109549</link>
			<description>[quote]French people are to proud of them past, and they can't go one if they don't recognize some bad points of them history. 

[/quote]
Je ne commenterais pas en anglais sachant que je ne sais pas parler anglais.
PAr contre sur cette situation je suis tout a fait d'accord, la France a beaucoup de points obscurs dans son histoire, tant au niveau humain que politique...D'ailleurs il n'y a pas besoin de remonter loin dans l'histoire pour s'en rendre compte, les scandales financiers de nos dernières années sont là pour le montrer, la seconde guerre mondiale egalement.
Autant que Chirac avait entammé un devoir de mémoire dans par exemple la déportation dans les camps de concentration ainsi que la participation de l'Etat dans ces convois, Sarkozy, lui se fait un devoir non pas de regarder en arrière pour assumer les erreurs mais toujours vers l'avant pour ignorer ce qu'il se passe et ce qu'il s'est passé. 
Comme ca, rien ne changera finalement, les magouilles etc resteront toujours. - Julien</description>
			<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 08:35:55 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109519</link>
			<description>[b]Veritas, pourriez-vous traduire votre commentaire qui est en Allemand ? [i]Je suis certain que l'auteur de cet article, mais également les commentateurs, ne comprennent pas cette langue...[/i] Au fait, puisque vous semblez écrire et lire l'Hébreu, il serait bon que vous traduisiez également vos deux commentaires qui sont en hébreu !
Merci d'avance ![/b] - Dominique Dutilloy</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 22:26:10 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109518</link>
			<description>Agnes,

je ne peux guère juger car j'ai presque tout oublié de la langue anglaise... Mais, c'est vrai qu'il faudrait un(e) secrétaire de rédaction sur C4N...

Cordialement

Dominique - Dominique Dutilloy</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 22:23:49 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109471</link>
			<description>Dominique,

Je ne vois aucun probleme à lire des articles en anglais, mais si l'auteur ou nos sympathiques benevoles pouvaient corriger syntaxe et les nombreuses fautes d'orthographe (plus d'une par ligne), cela rendrait la lecture plus agreable

bien cordialement - AgnesB</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 17:58:19 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109384</link>
			<description>Felix Mendelssohn :
Warum Toben Die Heiden, [b]Opus 78[/b] N°1    
Mein Gott, Warum Hast Du Mich Verlassen, [b]Opus 78[/b] N°3  
Herr, Nun Lassest Du Deinen Diener In Frieden Fahren, [b]Opus 69[/b] N°1  
Ehre Sei Gott In Der Hohe  
Mitten Wir Im Leben Sind, [b]Opus 23[/b] N°3
Am Himmelfahrtstage  [b]Opus 79[/b]
Hor Mein Bitten, Herr! Hymne
 - Veritas</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 10:02:36 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109379</link>
			<description>the hell ... no , nein!  Yechouah , liebe Freunde ! - Veritas</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 09:52:23 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109378</link>
			<description>Veritas 

how the hell did you do this ???????? you are making you more and more admirers :-) good to read my own language. Though its been years sine i read the bible. 
 - amitm123</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 09:43:54 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109377</link>
			<description>אִגֶּרֶת אֶל־הָעִבְרִים

פרק א
א הָאֱהִים אֲשֶׁר־דִּבֶּר מִקֶּדֶם אֶל־אֲבוֹתֵינוּ פְּעָמִים רַבּוֹת וּבְפָנִים שֹׁנִים עַל־יְדֵי הַנְּבִיאִים׃
ב דִּבֶּר אֵלֵינוּ לְקֵץ הַיָּמִין הָאֵלֶּה עַל־פִּי הַבֵּן אֲשֶׁר שָׂמָהוּ לְבַעַל נַחֲלָה בַכֹּל וַאֲשֶׁר בּוֹ עָשָׂה גַּם־שָׁמַיִם וָאָרֶץ׃
ג וְהוּא זֹהַר כְּבוֹדוֹ וְצֶלֶם פָּנָיו וְנֹשֵׂא־כֹל בְּכֹחַ דְּבָרוֹ וְאַחֲרֵי אֲשֶׁר טִהֵר אֹתָנוּ בְּנַפְשׁוֹ מֵחַטֹּאתֵינוּ יָשַׁב מִימִין אֲשֶׁר לוֹ הַגְּדֻלָּה בַּמָּרוֹם׃
ד וַיִּגְבַּהּ לְמַעְלָה מִן־הַמַּלְאָכִים כַּאֲשֶׁר קָנָה לוֹ שֵׁם רָם וְנִשָּׂא מֵהֶם׃
ה כִּי לְמִי מִן־הַמַּלְאָכִים אָמַר מֵעוֹלָם בְּנִי אָתָּה אֲנִי הַיּוֹם יְלִדְתִּי וְכֵן עוֹד אֲנִי אֶהְיֶה־לּוֹ לְאָב וְהוּא יִהְיֶה־לִּי לְבֵן׃
ו וְכֵן בְּתִתּוֹ אֶת־בְּכוֹרוֹ לָשׁוּב לְתֵבֵל אַרְצָה הוּא אֹמֵר הִשְׁתַּחֲווּ לוֹ כָּל־מַלְאֲכֵי אֱהִים׃
ז וְעַל־הַמַלְאָכִים הוּא אֹמֵר עֹשֶׂה מַלְאָכָיו רוּחוֹת מְשָׁרְתָיו אֵשׁ הֵט׃
ח אַ עַל־הַבֵּן אֹמֵר כִּסְאֲ אֱהִים עוֹלָם וָעֶד שֵׁבֶט מִישֹׁר שֵׁבֶט מַלְכוּתֶ׃
ט אָהַבְתָּ צֶּדֶק וַתִּשְׂנָא רֶשַׁע עַל־כֵּן מְשָׁחֲ אֱהִים אֱהֶי שֶׁמֶן שָׂשׂוֹן מֵחֲבֵרֶ׃
י וְכֵן עוֹד אַתָּה אֲדֹנָי לְפָנִים הָאָרֶץ יָסַדְתָּ וּמַעֲשֵׂי יָדֶי שָׁמָיִם׃
יא הֵמָּה יֹאבֵדוּ וְאַתָּה תַעֲמֹד וְכֻלָּם כַּבֶּגֶד יִבְלוּ׃
יב כַּלְּבוּשׁ תַּחֲלִיפֵם וְיַחְפוּ וְאַתָּה הוּא וּשְׁנוֹתֶי א יִתָּמּוּ׃
יג וּלְמִי אֵיפוֹא מִן־הַמַּלְאָכִים אָמַר מֵעוֹלָם שֵׁב לִימִינִי עַד־אָשִׁית אֹיְבֶי הֲדֹם לְרַגְלֶי׃
יד הֲא כֻלָּם מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת הֵם הַשְּׁלוּחִים לְשָׁרֵת לִפְנֵי הַבָּאִים לִנְחֹל יֵשַׁע נַחֲלָתָם׃  - Veritas</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 09:39:31 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109376</link>
			<description>יְשַׁעְיָהוּ 4-1 

 מִי הֶאֱמִין, לִשְׁמֻעָתֵנוּ; וּזְרוֹעַ יְהוָה, עַל-מִי נִגְלָתָה.

ב וַיַּעַל כַּיּוֹנֵק לְפָנָיו, וְכַשֹּׁרֶשׁ מֵאֶרֶץ צִיָּה--לֹא-תֹאַר לוֹ,
וְלֹא הָדָר; וְנִרְאֵהוּ וְלֹא-מַרְאֶה, וְנֶחְמְדֵהוּ. 

ג נִבְזֶה וַחֲדַל אִישִׁים, אִישׁ מַכְאֹבוֹת וִידוּעַ חֹלִי; 
וּכְמַסְתֵּר פָּנִים מִמֶּנּוּ, נִבְזֶה וְלֹא חֲשַׁבְנֻהוּ.  

ד אָכֵן חֳלָיֵנוּ הוּא נָשָׂא, וּמַכְאֹבֵינוּ סְבָלָם; וַאֲנַחְנוּ 
חֲשַׁבְנֻהוּ, נָגוּעַ מֻכֵּה אֱלֹהִים וּמְעֻנֶּה.  - Veritas</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 09:30:56 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109368</link>
			<description>SAME INFORMATION AS DURING TRIBULATION....
Matthew 24:14-15
14 And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. 
15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
Revelation 2:10 Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
Revelation 12:11
11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. - Veritas</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 09:08:35 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109365</link>
			<description>never apologize you are doing very well and I understand you very well. Speaking a language perfect require experience however you must keep using it read, write and talk without apologies to anyone. 
 - amitm123</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 08:46:39 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109354</link>
			<description>[quote]French refuse to accept english is the official language of the EU and an international language[/quote]

I was an &quot;Erasmus Student&quot; 4 years ago. When I met all the students from all over the world, I realized how English langage was important, and how I was so bad, compared to the Sueden, Polisch, German, ...
It's really good to learn a new langage, it gives to yourself, an another point of vue.
French people are to proud of them past, and they can't go one if they don't recognize some bad points of them history.

Sorry for my bad english, I didn't write since a long long time.
 - Cinquiemevitesse</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 02:18:18 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109351</link>
			<description>C'est contradictoire! - Benjamin</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 00:14:30 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109350</link>
			<description>Entre nous, [b]Veritas[/b], pourquoi vous vous plaignez alors que vous comprenez parfaitement l'anglais et que vous commentez l'article d'[b]Amit[/b] dans cette langue? 

D'autres rédacteurs ne comprennent pas l'anglais mais, contrairement à vous, soit ils essayent de le traduire ou soit ils ne commentent pas l'article...  - Benjamin</description>
			<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 00:13:04 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109348</link>
			<description>[b]Pardon, j'ai voulu écrire trois raisons et non deux.... Mille excuses, Veritas ![/b] - Dominique Dutilloy</description>
			<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 23:57:26 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109347</link>
			<description>[quote][b][u]Veritas a dit[/u] :
[i]« Dominique, en tant que administrateur ,je vous demande d'intervenir auprès de C4N pour que cet article tout en anglais soit retiré ! »[/i][/b][/quote]

[b][u]Veritas, tout d'abord, je dois vous préciser, [i]et je l'ai déjà écrit[/i], que je suis modérateur sur C4N[/u] :[/b][i] en aucun cas, vous ne pouvez m'interpeler en tant que Administrateur, puisque je ne l'ai jamais été, puisque je n'ai jamais prétendu l'être ![/i]
[b]Ensuite, Veritas, si j'ai le pouvoir de supprimer des commentaires, je n'ai pas le pouvoir de supprimer un article..[/b].

[u][i][b]********************************************************[/b][/i][/u]

[b][u]Par ailleurs, Veritas, C4N publie certains auteurs, qui rédigent leurs articles en Anglais[/u][/b] [b]:[/b] [i]c'est le cas dans plusieurs médias français de la presse écrite et de la presse en ligne...[/i]

[b][u]Alors si C4N a publié l'article de amitm123  :  [i]« You may be right but you are doing it all wrong »[/i], c'est pour deux raisons[/u] :[/b]
[b]- [i]Comme vous le constaterez en consultant son profil[/i] [ [url]http://www.come4news.com/mon-profil/userprofile-34.html[/url] ][i], amitm123 a rédigé, en Anglais, beaucoup de papiers pour C4N, qu'il vous suffira de compter si cela vous amuse ;[/i]
- [i]si ses articles sont publiés, c'est que, depuis son inscription sur C4N ([u]le 8 mars 2007[/u]), il respecte la Charte Éditoriale de C4N[/i] [ [url]http://www.come4news.com/politique-editoriale-326808[/url] ][i]...[/i][/b]
[b]- [i]si ses articles, bien que rédigés en Langue Anglaise, sont publiés par C4N, c'est qu'il a des lecteurs, c'est qu'il a des commentateurs...[/i][/b] - Dominique Dutilloy</description>
			<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 23:56:24 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109345</link>
			<description>the problem is that these things france keep loosing will be hard to regain, and the relative economical balance will change very fast. france have to move forward and stop looking at the past. language is the same issue, French refuse to accept english is the official language of the EU and an international language. they keep on telling me &quot;in the past french was supposed to be an international language...&quot; thats a problem  - amitm123</description>
			<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 23:25:53 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109344</link>
			<description>I agree with you! 
Maybe we are afraid to do a big step ? 
Before, we didn't have all this things to lost...  - Cinquiemevitesse</description>
			<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 23:21:00 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.come4news.com/you-may-be-right-but-you-are-doing-it-all-wrong-670931#comment-109333</link>
			<description>they were always too traditional when it comes to protesting they still think they are in 1968  - amitm123</description>
			<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 22:30:12 +0100</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

